رستم أباد (بشتكوه) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- rostamabad, chaharmahal and bakhtiari
- "رستم" بالانجليزي rostam
- "أباد" بالانجليزي v. destroy, annihilate, extirpate, exterminate,
- "شكر أباد (بشتكوه)" بالانجليزي shekarabad, ardal
- "بهشت أباد (بشتكوه)" بالانجليزي beheshtabad, chaharmahal and bakhtiari
- "كوران أباد (بشتكوه)" بالانجليزي shahrak-e kuranabad
- "بشتكوه (علي أباد كرمان)" بالانجليزي poshtkuh, anbarabad
- "حسين أباد (بشتكوه)" بالانجليزي hoseynabad, ardal
- "كريم أباد (بشتكوه)" بالانجليزي karimabad, ardal
- "يوسف أباد (بشتكوه)" بالانجليزي yusefabad, chaharmahal and bakhtiari
- "أب باي ارغوان (بشتكوه)" بالانجليزي ab pay-ye arghuan
- "بالد (بشتكوه)" بالانجليزي baled
- "كاج (بشتكوه)" بالانجليزي kaj, chaharmahal and bakhtiari
- "دشتك (بشتكوه)" بالانجليزي dashtak, chaharmahal and bakhtiari
- "دشت سلطان أباد (كوهستان)" بالانجليزي dasht-e soltanabad-e yek
- "دشت سلطان أباد دو (كوهستان)" بالانجليزي dasht-e soltanabad-e do
- "دشت سلطان أباد سة (كوهستان)" بالانجليزي dasht-e soltanabad-e seh
- "اليكوه (بشتكوه)" بالانجليزي alikuh
- "بر أفتاب بشتكوه (بابويي)" بالانجليزي baraftab-e poshtkuh
- "أباد إرم بشت" بالانجليزي abad-e eram posht
- "12 أمام (بشتكوه)" بالانجليزي shahrak-e 12 emam
- "تنغ زرد (بشتكوه)" بالانجليزي tang-e zard, bushehr
- "درة شور (بشتكوه)" بالانجليزي darreh shur, ardal
- "درنغ (بشتكوه)" بالانجليزي derang
- "ريغك (بشتكوه)" بالانجليزي rigak, chaharmahal and bakhtiari
- "زيرملة (بشتكوه)" بالانجليزي zirmalleh